披星戴月

pī xīng dài yuè ㄆㄧ ㄒㄧㄥ ㄉㄞˋ ㄩㄝˋ
成语解释身披星星,头戴月亮。形容连夜奔波或早出晚归,十分辛苦。
成语出处明 凌濛初《初刻拍案惊奇》第35卷:“披星戴月,早起晚眠。”
成语简拼pxdy
常用程度常用成语
感情色彩中性成语
成语用法联合式;作谓语、定语;形容连夜奔波或早出晚归
成语结构联合式成语
产生年代古代成语
近 义 词早出晚归 
成语例子经过二十多天披星戴月的风尘奔波,到襄阳后一定要休息几天。(姚雪垠《李自成》第二卷第二十章)
英语翻译travel or toil night and day <get up by starlight and not to down tools till the moon rises>
日语翻译星(ほし)をいただく,昼夜兼行(ちゅうやけんこう)
俄语翻译до поздной ночи
其他语言<法>à la belle étoile
成语谜语起早贪黑
成语故事
  春秋时期,鲁国单父县令宓子贱坐在公堂弹琴却能把县治得很好,而继任的巫马期每天披星戴月、事必躬亲,十分劳累才把县治得井井有条,巫马期向宓子贱请教秘诀。宓子贱说得善于利用能干的人为你办事

从披星戴月开始成语接龙



词语解释

  1. [travel or toil night and day] 披星光,顶月亮。形容早出晚归或昼夜赶路,辛劳奔波
    1. 击剑夜深归甚处,披星带月折麒麟。——唐· 吕岩《七言绝句》

外语翻译

  • 英语:to travel or work through night and day, to toil away for long hours
  • 法语:(expr. idiom.)​ littéralement : un châle d'étoiles jeté sur les épaules et la lune pour chapeau, travailler jour et nuit, voyager à la belle étoile, se lever à l'aube et rentrer à la nuit tombée

国语词典

  1. 形容早出晚归,旅途劳累。《幼学琼林.卷二.天文类》:「披星戴月,谓早夜之奔驰。」也作「披星带月」、「带月披星」、「戴月披星」。

    网络解释

    1. 披星戴月 (成语)
      1. 披星戴月,读音 pī xīng dài yuè,汉语成语。释义:指身披星星,头顶月亮。形容连夜奔波或早出晚归,十分辛苦。出处:元·郑廷玉《冤家债主》。