魏晋:曹摅
感慨抒怀
译文富贵时候他人聚集,贫贱之时众叛亲离。廉蔺门前车马改道,田窦两家相互夺移。晨风集于茂密树林,栖鸟离开干枯树枝。今日的我处境困窘,众士全部背我而去。乡人待我深情厚谊,庄敬之貌遮住容仪。对着亲朋高颂《有客》,举起酒杯咏唱《露斯》。面对舞乐为何叹息?只为白丝还有路歧。
注释廉蔺:战国时赵国的廉颇和蔺相如的并称.田窦:西汉武安侯田蚡和魏其侯窦婴的并称。困蒙:犹窘迫。懿义:美好的情谊。