自食其果

【词语】自食其果

【拼音】zì shí qí guǒ 
【注音】ㄗㄧˋ ㄧˋ ㄐㄧ ㄍㄨㄛˇ
【近义】自取亡灭 玩火自焚 自作自受 自掘坟墓 自投罗网 咎由自取 搬砖砸脚 罪有应得 自取灭亡 作法自毙 作茧自缚 自取其咎 多行不义必自毙 搬起石头打自己的脚 



词语解释

  1. [eat one’s own bitter fruit;reap what one has sown;boomerang] 指自己做了错事,自己承受坏的后果

    外语翻译

    • 英语:to eat one's own fruit (idiom)​; fig. suffering the consequences of one's own action, to reap what one has sown
    • 德语:seine eigenen Früchte ernten
    • 法语:(expr. idiom.)​ récolter ce qu'on a semé, en payer les conséquences, subir les conséquences de ses actes, n'avoir que ce qu'on mérite

    国语词典

    1. 自己吃到自己所种的果实。比喻做了坏事,由自己承担其后果。
      1. 如:「某些只顾图利而破坏自然环境的人,将来必会自食其果的。」

    网络解释

    1. 自食其果
      1. 自食其果指自己做了坏事,自己受到损害或惩罚。出自茅盾《〈呼兰河传〉序》:“除了因为愚昧保守而自食其果,这些人物的生活原也悠然自得其乐。